SZERGEJ PROKOFJEV A három narancs szerelmese SZEREPLŐK Treff király basszus A herceg, a király fia tenor Clarice hercegnő, a király unokahúga alt Leander kancellár (Pikk király) bariton Truffaldino, mókamester tenor Pantalon, a király bizalmasa bariton Celio varázsló, a király védelmezője basszus Fata Morgana varázslónő, Leander védelmezője szoprán Linetta, alt Nicoletta, mezzoszoprán Ninetta, hercegnők a narancsokban szoprán A szakácsnő, a hercegnők őre basszus Farfarello, kisördög basszus Smeraldine, néger nő mezzoszoprán Ceremóniamester tenor A hírnök basszus Tragikusok Komikusok Nevetségesek Lírikusok stb. PROLÓG (Nagy proszcénium, jobbról és balról torony kis balkonokkal és ballusztrádokkal.) TRAGIKUSOK (jönnek jobbról, bőszen rázva esernyőjüket) Tragédiát! Tragédiát! No, lássunk tragédiát! Telve mély bölcselettel. Az kell, semmi más ! KOMIKUSOK (balról ostort rázva) Komédiát! Komédiát! No, lássunk komédiát! TRAGIKUSOK Méreg meg tőr meg szerelem meg vágy! KOMIKUSOK Hadd lássunk néhány kedves tréfát! TRAGIKUSOK (támadják a komikusokat) Nem kell a tréfa! KOMIKUSOK Nem kell a tragédia! TRAGIKUSOK (esernyőjüket rázva) Lássunk tragédiát! KOMIKUSOK Kérünk vidámságot! TRAGIKUSOK Ó, ti léhák! LÍRIKUSOK (senkit meg nem támadva, megszállják a proszcénium környékét) Szebb egy lírai mű, csengő rímek, holdsugár, kék tó, csillagfényű csókok, halk vágyak, édes sóhajok, lágy dal meg ábrándos érzelem. KOMIKUSOK (eközben) Bús vérivók, vén majmok. Azt nem ! Azt nem ! Nem, nem, azt nem! Víg kedély a jó meg a játék! Szellemes párbeszéd meg fordulatos játék. Komédia! Komédia! Sok, sok móka, sok, sok tréfa, borsos csíny, komédia! TRAGIKUSOK (eközben) Tragédiát! Hősi elbukást és égi szenvedélyt! Mennyi korcs, mennyi vak és esztelen! El véletek! Csupa tökfej! Csupa tökfej! De nékünk egy kell csak: tragédiát! FAJANKÓK (eközben jönnek kis botokkal a lírikusokra támadva) Tréfa, tréfa! Az a jó, ha frivol, az sem árt! Meg álarc meg jelmez! (A tragikusokhoz ) Sok méla vad bivaly! Sok vén bús ostoba! A gond nem játék! Vígan éljünk, vígan éljünk! Vígan, vígan! NEVETSÉGESEK (a 10 nevetséges megtisztítja a szint nagy lapátokkal a harcolóktól) Csendet kérünk! TRAGIKUSOK Tragédia! FAJANKÓK Tréfa KOMIKUSOK Komédia! NEVETSÉGESEK Félre innen, ki innen mind! LÍRIKUSOK Lágy sóhaj ! NEVETSÉGESEK Mind kifelé, de gyorsan! Hát rajta, kezdjük! Nézzük a művet! Ez lesz ám csak a színdarab! Oly szép még a címe is: A három narancs szerelmese! A három narancs szerelmese. (A tömeg szétoszlik, és a nevetségesek visszatérnek tornyaikba. ) NEVETSÉGESEK Csend legyen, egy szót se ! Csak halkan! Függönyös ! Fel azt a cortinát! (Herold és Trombitás középen, A Trombitás szignált játszik a basszusharsonán.) HEROLD Búsan él a Treff király, szörnyű búban, mert fiát egy furcsa kór gyötri. Hipochondriás évek óta. TROMBITÁS (játszik) NEVETSÉGESEK Rajta, kezdjük hát! Rajta, kezdjük hát! Rajta, kezdhetjük! Rajta, rajta, kezdjük! I. FELVONÁS 1. Kép (A király palotája. Itt tartózkodik a király, Pantalon és az orvosok az eszközeikkel. ) A KIRÁLY Ó, fiam ! (Az orvosokhoz ) Mondják meg végre, van segítség? ORVOSOK (jelentenek) Beteg mindene, mája, tüdeje. Asztma is gyötri, feje is szédül, nincs sava-borsa, minden véredénye roncs, a koponyája csontját is fájdalmak rontják, és már alig lát, a háta is görbe, talpig össze van törve, a pulzusa sem jó, s hogy ez nagy baj: az tudnivaló! A KIRÁLY Ez szörnyű! Ez rémes! ORVOSOK Gyakran elájul, egyre retteg, egyre fél, teste zsibbad, már alig él, s ez nekünk csupa rejtély, egy, ami biztos: mélabú ez, mélabú bizony, fekete, annak lett ő a betege. A KIRÁLY Jaj néki, jaj nekem ! ORVOSOK S mert ez hipochondria, nincs ennek gyógyírja; nincsen balzsama. A KIRÁLY Mit? Hogy? ORVOSOK Mert ez hipochondria, nincs ennek gyógyírja, nincsen balzsama. A KIRÁLY Ó, jaj ! ORVOSOK Nincs írja! A KIRÁLY (elfordul az orvosoktól) Ó, fiam ! Akkor vége hát ! Az orvosok azt mondják: a hipochondriának nincs balzsama. PANTALON Ó, szegény herceg, jaj szegény. Akkor vége hát! Azt mondják a doktorok, a hipochondriának nincs balzsama. A KIRÁLY (ismétli fia betegségeit) Kóros mindene, mája, tüdeje, feje is szédül, gyomra is fáj, oly ideges már, ere mésztől csupa roncs, krónikus asztma gyötri szegényt, folyton elájul, zsibbad, még a szeme is gyöngül... PANTALON (eközben) Ó, egek, ez csakugyan szörnyű, de hát annyi tökfej itt minek van, ha senki sem segít? Fáj a tüdeje? Hát gyógyítsátok meg a tüdejét! Nincsen ereje? Ha jajgattok, hát mitől legyen? A KIRÁLY Szegény király! Jaj, ki örököl téged büszke trónom? Tán a húgom, a gőgös Klarissza? Még mit nem? ! Egy ilyen szörnyű nő? Én szegény! Nincs már fiam! PANTALON Árva ! Árva ! Árva ! A KIRÁLY (köpenyébe zokog) Trónom is árva! NEVETSÉGESEK (aggodalmasan figyelik a királyt) Nagy baj ez, hol a királyi tekintély? Legyen észnél, ez borzasztó! PANTALON (nyugtatva a Királyt) Ne sírjon, ne sírjon! Nem régen arról írt egy doktor, hogy van még szer, amely gyógyít, s ez: a nevetés... (Meggyőződéssel. ) Hát próbáljuk meg, de gyorsan! A KIRÁLY Csalfa ábránd ! PANTALON Egy-két jó tréfa és meggyógyul menten, de miért oly bús az udvar? Mért sírnak folyton? Tán cseppent az orruk vére? Egy biztos, hogy így soha sem nevet a herceg. Jöjjenek inkább tréfamesterek! Főként egy, s ha ő jön, nevet majd a herceg, mert az érti, mi a színház, móka meg az élc, szakmája a jóízű, víg nevetés. A KIRÁLY (Pantalonnal együtt) Főként egy, s ha ő jön, nevet majd a herceg, mert az érti, mi a színház, móka meg az élc, szakmája a jóízű, víg nevetés. PANTALON (kiszól a kulisszák mögé ) Truffaldino ! Truffaldino ! Truffaldino ! A KIRÁLY Játék meg színház, mit sem ér az! PANTALON De kíséreljük meg, és mentsük meg a herceget! Truffaldino! TRUFFALDINO Itt vagyok, mért hívtál? PANTALON Lám, felség, itt van ő! (Truffaldino térdre ereszkedik a király előtt. ) A KIRÁLY Mondd csak, Truffaldino: tudsz-e olyan kedves csínytevést, melyet a herceg, hogyha lát, jót nevet rajta?! TRUFFALDINO Még ez is valami?!... Bízza rám! Én elintézem szívesen. (Elszalad.) A KIRÁLY No? Hova nyargal máris! PANTALON Truffaldino tudja mit csinál! Ezt csak bízza rá! A KIRÁLY (Kezeit tördeli. A szolgákhoz ) Hagyjuk! Hol van Leander, úgy is mint csúcsminiszterelnök. PANTALON (csendes haraggal) Álnok szív... én megvetem. (Leanderről. ) A herceg megrontója... LEANDER (belép, etikettszerűen meghajol) A KIRÁLY Itt vagy! Akkor hát elrendelem, hogy te rendezz estélyt, víg ünnepélyt! NEVETSÉGESEK Estélyt! Ünnepélyt! A KIRÁLY (folytatja) Bajvívást és tornát meg bohókás maszkabált. NEVETSÉGESEK És tornát! Maszkabálat, maszkabálat? Nem jó! LEANDER Ó, király, a herceg nem bírja a zajt. NEVETSÉGESEK Jobb egy kis dínom-dánom! Dínom-dánom, dínom-dánom! LEANDER Már félek, minden hiába! PANTALON (epésen) Ah! A KIRÁLY Ám mindent meg kell tenni mégis. Sok-sok tréfa kell, bor, tánc meg dáridó! LEANDER Énnekem mindegy, de a herceg!... A KIRÁLY Csend, szolga! Megmondtam! Így legyen! (Elmegy, ) PANTALON Te álnok! (Követi a Királyt. ) LEANDER Bohóc ! 2. Kép (Celio villámlás és mennydörgés közepette megjelenik. Fata Morgana is megjelenik. ) NEVETSÉGESEK Fata Morgana! ( Kisördögök asztalt hoznak kártyákkal, és Fata Morgana és Celio közé állítják. Két hatalmas képet is hoznak, az egyik a Treff , a másik a Pikk király. ) KISÖRDÖGÖK Hi! Hi! NEVETSÉGESEK Ez kártyajáték! KISÖRDÖGÖK (táncolni kezdenek Celio és Fata Morgana körül; a játék elkezdődik) Hi! Hi! (Kártyáznak. ) (Fata Morgana üt, Celio üt, Fata Morgana üt, Celio üt stb. ) CELIO (veszít, fölordít) Ó! FATA MORGANA (nyer, diadalmasan felkiált) Ah! NEVETSÉGESEK Jaj, Treff király! (A Treff király képe sötétebb, a pikké világosabb lesz. ) Nyert hát Leander! (Fata Morgana oszt, a kisördögök újra táncolni kezdenek.) Hi! Hi! (Kártyáznak. Celio üt, Fata Morgana üt stb. Celio újra veszít. ) CELIO Ó ! FATA MORGANA (diadalmasan) Ah! (A Treff király képe ismét besötétedik, a Pikk királyé kivilágosodik. ) NEVETSÉGESEK Ismét Leander! Jaj, Treff király! KISÖRDÖGÖK Hi! Hi! (Fata Morgana üt, Celio üt stb. ) CELIO Te átkozott! Te átkozott! FATA MORGANA (eközben) Ha-ha-ha-ha! Ha-ha-ha-ha! KISÖRDÖGÖK Fata Morgana, Fata Morgana! Hi! FATA MORGANA Leander! CELIO Átok! (Fata Morgana a Pikk király kivilágított képével eltűnik.) (Celio a Treff király elhomályosult képével eltűnik. ) (Az ördögök eltűnnek. ) (Varázsló. Függöny fel. Világosság. ) 3. Kép (Szín mint az első képben. Leander egyedül. ) LEANDER (sötéten) Úgy látszik, semmi nem megy simán és rendesen. Csak várakoznak mindenütt, hogy hátha nyílik alkalom. CLARICE (nyersen és követelődzve) Leander, jegyezze meg: míg a herceg él, a trónt ő örökli, ám de én, ha meghalt. Nos, pusztuljon hát a herceg, s ön ülhet mellém a trónra. LEANDER (meghajol) CLARICE Ön, úgy hiszem, megértett?! LEANDER Igen, hercegnő! CLARICE De hát vajon ön csupán a sült galambot várja?! A bús herceg él, most is él, szinte élteti már hipochondriája. Ám ön hidegvérrel tűri ezt és vár! Nem! Ön most már nem is méltó kezemre, sem a trónra! LEANDER Csak még egy kis türelmet hercegnő, a cél közel. CLARICE (megvetően, epésen) De ráér! LEANDER (Clarice fülébe suttogva) Nem kap semmi mást, ha enni kér, csak prózát, azt is csak, ha száraz, a kompótnak néhány absztrakt strófát, kompótnak néhány absztrakt strófát. CLARICE Valóban? LEANDER Én gyúrom kenyérbe mind, s néha a levesbe is szórok. Így pusztul el, s azt hiszik, hogy hipochondriában. TRAGIKUSOK (a színre rohannak) Tragédia! Tragédia! De jó kis tragédia! Méreg! Meg strófák! Meg gyász! Sok fájdalom meg vágy s megnyugvás lenn a sírban! NEVETSÉGESEK (visszataszítják a tragikusokat) TRAGIKUSOK (visszafordulnak) Kell a könny a szívnek. NEVETSÉGESEK (elkergetik a tragikusokat, visszatérnek tornyaikba) Mennyit fáradunk! CLARICE Nem, Leander! Ez nem fog menni! Így ez nem jó, Mást kell itt tenni, mást, de jobbat. Ópiumot adni néki! Főbe lőni! TRUFFALDINO (táncolva, maszkokkal, kereplőkkel, csörgőkkel) (Karneváli kosztümöket hoznak, elvonulnak. ) CLARICE Ez ki volt, mondja csak? LEANDER Truffaldino, a tréfacsináló. CLARICE És miért van itt? LEANDER Hogy visszatérjen végre a herceg kedve. Ma ő itt nagy vidámságot rendez. (Gyűlölködő gesztussal ) E rossz pojáca jön, hol táncra kél, hol fejre áll: víg legyen ettől, herceg! NEVETSÉGESEK (örömmel, lelkesen) Az lesz a szép, hogyha víg lesz majd a herceg, az lesz a szép, ha tud nevetni újra! CLARICE (sötét sejtelemmel) Mondhatom pompás! Csak éppen ez hiányzik. LEANDER Mondhatom pompás! Csak éppen ez hiányzik! CLARICE A bohóc nagy veszély! LEANDER Ez tény! CLARICE (energikus szemrehányással) Most láthatja, hogy mit csinált! Kár minden perc, itt késlekedni nem lehet. Adjon neki mérget, vagy lője főbe. (Egy váza leesik az asztalról, Leander és Clarice összerezzen. ) LEANDER Mi az? (Felborítja az asztalt, alatta guggol Smeraldine. ) Állj fel! Átkozott leány! Hát te leskelődsz? Hát te államtitkot lopnál? A hóhér kössön fel, te nyomorult! (Az őrséget akarja hívni. ) SMERALDINE (nagyon komolyan) Egy pillanat, Leander! Jobb, ha még élek.Ki él, csak az tud arról, hogy a herceg mellé most áll Truffaldino. Éppen hogy ő, Truffaldino meg Celio mágus. Ím lásd! LEANDER Celio? (A sötét előtérben ott áll Celio megvilágítva. ) LEANDER (a jelenés hatása alatt) Mily rémes! CLARICE Nos, lássa be Leander, a mágus készen áll, s a herceg gyógyul! Ópiumot! Főbe lőni! (Rámutat Smeraldine-ra. ) E némber haljon máglyán ! SMERALDINE De úrnőm, de úrnőm, él a herceg, de búsul! Leander! Csak hívjuk Fata Morganát, ő vélünk lesz, s hol ő majd megjelen, jókedvű nem lesz ott a herceg. LEANDER Fata Morgana? CLARICE Fata Morgana? LEANDER Ő küldött hát? SMERALDINE Ő! (Idézik Fata Morganát. ) SMERALDINE - CLARICE - LEANDER Fata Morgana! Fata Morgana! Víg ünnep lesz nálunk! Jöjj, rontsd el, várunk! Fata Morgana! II. FELVONÁS 1. Kép (A herceg szobája. A herceg karosszékben ül, a fején vizes ruha, előtte asztal üvegcsékkel, kendcsökkel, köpőcsészével.) TRUFFALDINO (komikus táncot lejt) Ez jó? A HERCEG (nyűgös hangon) Ó! Nem, nem!... TRUFFALDINO Dehát akkor mit akar? A HERCEG Semmit! Én úgyse látom! Fejem szétreped, fáj az oldalam, vesém s a májam ! TRUFFALDINO Hát ez bizony nem jó! A HERCEG Te azt mondod, hogy nem jó? Ez rémes, rémes! Ó! Ó! Ó! TRUFFALDINO Hát most mit tegyek? A táncra oda sem néz, ha bolondozom, nem szól, csak int vagy sóhajt! Mi lenne jó? Megáll az ész! A HERCEG (köhög) TRUFFALDINO Ha nem csalódom fenség, ugye köhög? A HERCEG (a köpőcsészére mutat) Ah! TRUFFALDINO (odanyújtja a köpőcsészét) Tessék! A HERCEG (köp) Pft! O... TRUFFALDINO (megvizsgálja a csésze tartalmát) Ez bizony rémes, mint némely kissé túl absztrakt rímelés. NEVETSÉGESEK Szemtelen! Szidja a verseket! Vakmerő! Te rongyos! Leander! TRUFFALDINO Ma, tudja, Fenség! Az udvar rendez Önnek fényes ünnepélyt, s Ön nevessen, az a vágyunk, úgy vélem itt az óra, lassan öltözni kell! A HERCEG Felöltözzek? Hát hogy képzeled ezt? ! TRUFFALDINO Hát higgye el, úgy ám, mert jól kacaghat később! KOMIKUSOK (a színpadra sietve) Komédiát! Komédiát! No lássunk komédiát! Hadd lássunk néhány kedves tréfát! NEVETSÉGESEK Ki innen! Gyorsan! KOMIKUSOK Mi lesz hát, hol a tréfa? NEVETSÉGESEK Jól van, jól van, Truffaldino tudja mit és miért csinál. KOMIKUSOK Komédiát ! NEVETSÉGESEK Ki innen! (Lapátokkal űzik el a komikusokat és visszamennek tornyaikba. ) A HERCEG Ó! (Induló a színfalak mögött. ) TRUFFALDINO Figyelem! Hallja már! Kinn máris kezdődik. De miért nem készül? A HERCEG Nincs kedvem ! TRUFFALDINO Persze, hogy nincs! A HERCEG Inkább orvosságot adnál! TRUFFALDINO Annál a jókedv százszor többet ér! Hol az a hermelin? A vállára gyorsan, s mehetünk ! A HERCEG Gyomorcseppet kérek! TRUFFALDINO (ingerülten) Majd adok én cseppet! A HERCEG Kétszer harminc cseppet! TRUFFALDINO Hát tessék, itt vannak a cseppek! A HERCEG Gyorsan! TRUFFALDINO (az üvegeket a köpőcsészével együtt kidobja az ablakon) Nem kell, elég! Gyerünk! A HERCEG Adja vissza! Mit képzel! Ez gazság! Merénylet! TRUFFALDINO (közben) Gyerünk! Gyerünk! Előre fenség! (Vállainál erőszakosan megragadva elviszi. ) A HERCEG Ah! Jaj! Engedj el! (Siránkozva védekezik.) Engedj el! Meghalok! Meghalok! (Torkaszakadtából ordít. ) Jaj! Jaj! 2. Kép (Palotaudvar. A verandán a király, Clarice és a herceg. A herceg nagykabátban, szőrmében. A teraszon udvaroncok, Leander és Pantalon. ) TRUFFALDINO Tekintsék meg első számunk! (Intés a nagy kapuk kinyílnak. ) (Nagyfejű szörnyek jönnek. ) UDVARONCOK Bravó ! Bravó ! Bravó ! TRUFFALDINO Gyerünk! Gyerünk! Üsd! Vágd! (A szörnyek buzogányharca. Egy csoport diadalmaskodik. ) UDVARONCOK Bravó! Bravó! Bravó! Ez érdekes harc volt! Nagyon jó, nagyon izgalmas! Bravó ! Bravó ! Bravó ! Bravó ! TRUFFALDINO (a királyi terasz lépcsőin) Na, volt-e siker? KIRÁLY Nem. A HERCEG Jaj, fejem! Jaj, ráz az idegláz! Jaj, jaj, levegőt, majd megfulladok! A KIRÁLY Tovább! TRUFFALDINO Ki innen hát! (Másik színjátékot készít elő. ) FATA MORGANA (öregasszonynak öltözve megjelenik) LEANDER (közeledik Fata Morganához) Várj csak! Mondd, mi a neved? FATA MORGANA Nevem Fata Morgana. És nyugodt légy, nem nevet a herceg. (El. ) LEANDER Ezért hála néked! Ó, rontás királynője! TRUFFALDINO Második szám! Nézzék meg jól! Ez itt az olajkút! (Megnyitják az első forrást. ) TRUFFALDINO Jó zsíros! UDVARONCOK Ó! TRUFFALDINO Ez meg bor! UDVARONCOK Bravó! (Megnyitják a második forrást. ) Különleges látvány! TRUFFALDINO S most jön sok részeges falánk! UDVARONCOK Milyen érdekes látvány! (Az örök feltárják a kapukat. A részegesek és falánkok betódulnak. Vödrökkel és hordókkal rohannak a források felé. ) TRUFFALDINO Jöjj, vad csorda, tombolj! Töltsd a bendőd! Hátha holnap nem kapsz semmit! (Nevetnek, látván a tolakodó tülekedést. ) TRUFFALDINO Nos, nevet-e már? A KIRÁLY Nem. A HERCEG Ó, többet érne egy ágy, unom ezt nagyon! A KIRÁLY Unja. TRUFFALDINO Nem segít hát semmi! Őrség! Kifele mind! Nem kell ez a csürhe! (Az őrség az iszákosokat és falánkokat kiszorítja az ajtón. ) TRUFFALDINO Az ördögbe, ez sem jó! A herceg inkább ágyat kér! FATA MORGANA (sántikálva belép) TRUFFALDINO Ez ki az ördög? FATA MORGANA Hát te ki vagy, s mi a dolgod`? TRUFFALDINO Némber, hogy kerülsz ide? FATA MORGANA Csak úgy, hogy mi közöd hozzá? TRUFFALDINO Tűnj el innen gyorsan! FATA MORGANA Hogy én? TRUFFALDINO Te! Jól hallottad! FATA MORGANA Még hogy én? TRUFFALDINO Úgy, ahogy mondom: te! De gyorsan! Mint a szél! Szedd az irhád! Amíg jó a dolgod! Nem érted, hogy menj! Jól van! Úgy kellett ! FATA MORGANA (eközben) Ah, te senki! Te szolga! Te állat! Hozzám ne érj! Megbánod! (Truffaldino ellöki, elesik. ) Ah! A HERCEG Ha-ha, ha-ha-ha... Úgy kellett ! Jól lehuppant ! NEVETSÉGESEK Végre! Végre! A KIRÁLY Végre! Végre! UDVARONCOK Végre! Végre! MINDENKI Végre már nevet. Ha-ha-ha-ha... (Valamennyien táncra kerekednek, csak Clarice és Leander állnak komolyan. Vége a táncnak. Fata Morgana lassan felemelkedik. Sötét lesz. Az udvaroncok visszahúzódnak.) FATA MORGANA (a herceghez vadul) Balga! Várj csak! Megbánod ezt még! Százszor! Várj csak! Várj csak! (Megjelennek a kisördögök, és körülveszik Fata Morganát. ) FATA MORGANA Légy három narancs rabja! Légy három narancs rabja! KISÖRDÖGÖK Hi! Hi! FATA MORGANA Értük élj csak, szerelmükről álmodj, míg csak élsz, és ázz és fázz, te három narancs rabja! S most menj! Most menj! KISÖRDÖGÖK Hi! Hi! (Fata Morgana eltűnik az ördögökkel együtt. Az udvaroncok és az őrség menekül. A szín ismét világosabb lesz. ) NEVETSÉGESEK Ez katasztrófa! A HERCEG (nagy érzelmi indulattal járkálni kezd) Három narancsom!... Három narancsom! Hol, merre vagytok?... PANTALON ÉS TRUFFALDINO (szaladgálnak a herceg után) PANTALON Ne ! Ne ! Ne ! Jaj, herceg, várjon ! Ah ! Ah ! Ah ! A HERCEG Három narancsom! Három narancsom! Három narancsom! Hol, merre vagytok? PANTALON ÉS TRUFFALDINO (vissza akarják tartani a herceget) PANTALON Ne ! Ne ! Ne! Jaj, herceg, várjon ! Ah ! Ah ! TRUFFALDINO (eközben) Jaj ! Jaj ! Jaj ! A herceg! A HERCEG (igyekszik lerázni őket) Hol, merre vannak? Már megvan! Kreontánál. Ott vannak. NEVETSÉGESEK Kreontánál? Sátán némbere! Szörnyű! A HERCEG Egy páncélinget, szolganép! A kardot! Gyorsan a tőrt! PANTALON Várj ! Várj ! Ne! A HERCEG Truffaldino, jer hát velem, induljunk! Siess! Gyerünk! TRUFFALDINO (eközben) Jaj, jaj ! Most lesz végem ! A KIRÁLY Te őrült! Állj meg! A HERCEG A három narancsom rám vár, én meg rájuk, siessünk hát! A KIRÁLY Várj, fiam, várj ! Állj meg! A HERCEG Kreonta foglya mind a három ! Nincs mit várnom ! Megmentem őket! A KIRÁLY De én úgy féltelek, az úton száz veszély ér, s a nyomodban jár a halál. TRUFFALDINO ÉS PANTALON (tragikusan) Halál! A HERCEG Vár rám, vár rám a három narancs csókja. Hadd menjek! Hadd menjek ! A KIRÁLY Ébredj fel gyermekem, itt várnak téged! Itt vár rád minden, a trón meg az ország. A HERCEG Nem, mennem kell! S mit bánom én már a trónt már! A KIRÁLY Így állunk hát! Nos, akkor itt maradsz, annyit mondok. És ez most parancs! A HERCEG Nem, mennem kell! Nem, nem! (Karjait rázva. ) A KIRÁLY (zavartan) Itt van a vég! Te kezet emelsz rám? A HERCEG No, gyerünk! Truffaldino! (Mellvértet ölt. ) A KIRÁLY Ó, ifjúság! Ó, ifjúság! Mit tesztek vélünk! No, ez lett ám a tréfa vége ! PANTALON (patetikusan) Biz ez nem tréfa! (A fajankók rögtön megjelennek.) FAJANKÓK Tréfa! Tréfa! A tréfa jó! S ha, frivol az sem árt! A KIRÁLY Mars! De gyorsan! Buta banda! FAJANKÓK Meg álarc, meg jelmez! Csak semmi gond, jobb jót nevetni! NEVETSÉGESEK (kiugrálva tornyaikból) El innen! El innen! Csőcselék! (Lapáttal ütik őket. ) FAJANKÓK (nyelvet öltve visszavonulnak) Tréfa! Tréfa! (A nevetségesek tornyaikba űzik a fajankókat. ) A HERCEG (útra készen) És most agyő! Ha el nem tudnék menni, már érzem, úgy lennék még betegebb! A KIRÁLY (megijedve) Hát menj ! Csak menj ! És isten óvjon! TRUFFALDINO Ó, de félek! De félek! FARFARELLO (ugrándozva megjelenik egy fujtatóval) (A herceg és Truffaldino gyorsan eltűnnek. Farfarello utánuk. ) A KIRÁLY (kétségbeesve) Vége! Elment! (Ájultan esik össze. ) PANTALON (szerencsétlenül) Ez nagy baj! Ez szörnyűség! Országos katasztrófa! Ó, felség! (Lerogy a király mellé. ) III. FELVONÁS 1. Kép (Celio, a varázsló, bűvös köröket von, hogy megidézze Farfarellót. ) CELIO Farfarello ! Farfarello ! Farfarello... FARFARELLO (megjelenik) Holla! Itt vagyok! Ki hív a pokolból elő? Szólj, ki vagy? Mágus-e? Vagy csepűrágó széltoló? CELIO Most színházi bűvész, de mágusnak is híres! Hatalmam szörnyű, lesújt hát rád is. Jó lesz, ha tisztelsz, annyit mondok. Felelj hát! FARFARELLO Kérdezhetsz. CELIO Két barátom mit csinál? FARFARELLO Még fekszik. CELIO Fekszik? Hogy értsem ezt? FARFARELLO (könnyed iróniával) Hát csak így! (Fujtat. ) Így! (Fujtat. ) Egy kicsit új a fujtatóm, hát összeestek. CELIO És hol estek össze? FARFARELLO Kreonta földjén! CELIO És élnek még, vagy mind a ketten holtak? FARFARELLO Azt honnan tudjam, én csak fújtam. CELIO (bűvölő mozdulattal) Akkor állj! És itt maradj, ne menj tovább! Ez a parancsom ! FARFARELLO Hahahahaha! Te balga vén! Hiszen te mindig vesztesz! Még kártyán is! Terád én fittyet hányok, mágus, Agyő! (Herceg és Truffaldino elégedetten jönnek. ) A HERCEG Fúj a szél! Itt vannak valahol erre. TRUFFALDINO Ez nem közönséges förgeteg. A HERCEG Mit bánom ! TRUFFALDINO Gyanús nekem ez nagyon! A HERCEG Mit bánom ! CELIO Megállni! Te mért vagy itt? A HERCEG Hol van a három narancs? CELIO (rémülten) A három narancs? Kreontánál láncon! A HERCEG Mit bánom én Kreontát! CELIO S az őriző egy konyhalány, de rémes! A HERCEG Egy konyhalány és féljek? No, menjünk, Truffaldino! CELIO Kanállal űz minden férfit, agyonver, ha elkap. A HERCEG Mily szép halál a három narancsért. CELIO Kanál van nála és kerget ! A HERCEG Én három szép narancsra vágyom. CELIO Gondold meg, hogy azzal öl meg. El sem képzeled, milyen szörnyű fegyver! TRUFFALDINO Ó, be félek, be félek! A HERCEG Én egy kanáltól féljek? No, gyerünk, Truffaldino! CELIO (képtelen a herceget visszatartani) Hát akkor Truffaldino... Vedd! Itt van ím e bűvös szalag. Hogy használ-e, nem tudom, de asszonynép ő is: hátha tetszik néki. Nos, küzdjetek a három szép narancsért TRUFFALDINO (nyakába akasztja a szalagot) Jó mágus, áldjon ég! A HERCEG No, pajtás, szedd a lábad! CELIO És még egyet! Ez roppantul fontos! Ha három narancsért végül is győztök, meg ne hámozzátok, ha víz nincs közel, mert nagy baj éri őket. A HERCEG Ó gyönyörteljes narancsálmom ! Agyő! TRUFFALDINO Jó mágus, köszönöm! FARFARELLO (megjelenik a fujtatóval) (A herceg és Truffaldino eltűnik, Farfarello követi őket. ) CELIO Óvjon ég! A szörnyű nagy kanáltól! 2. Kép (Kreonta kastélyának udvara. Farfarello lefújja a színre a herceget és Truffaldinót. A herceg és Truffaldino elesik, Farfarello eltűnik. ) A HERCEG Ez az? TRUFFALDINO Ez az! De félek! (Nagy táblát látnak és olvassák. ) A HERCEG - TRUFFALDINO Kreonta! (Rémülten ugranak fel. ) Ah, hát itt a borzalom ! TRUFFALDINO A végzet ez! A HERCEG Ha végzet, akkor végzet! TRUFFALDINO Ó, hercegem... tűnjünk el gyorsan! A HERCEG Megállj! Nem! Nem! Végre itt a három narancs. Végre! TRUFFALDINO Ó, de szörnyű! A HERCEG Ez pompás ! TRUFFALDINO Félek! A HERCEG Hallgass, Truffaldino, a mágus mondta már, egy konyhalány, ki itt őrzi őket! TRUFFALDINO Ez a konyha. A HERCEG Lépj beljebb! TRUFFALDINO Én félek! A HERCEG Csak jöjj, menjünk! (A konyha felé settenkednek. ) TRUFFALDINO Baj lesz a merőkanállal! A HERCEG Ó, mámorittas narancsálmom! TRUFFALDINO Jaj, jaj, már jön a szörnyű némber! A HERCEG Mind a hármat! TRUFFALDINO Megöl a nagykanállal, hogyha ránk lel. A HERCEG Várva várom. (A konyhalány belülről megrázza az ajtót. ) A HERCEG - TRUFFALDINO Ah! Ah! (A konyhalány újra megrázza az ajtót. ) Már itt van! (Futnak és elrejtőznek. ) (Az ajtó megnyílik. Megjelenik a konyhalány, kezében óriási kanál és rekedten azt mondja. ) KONYHALÁNY Majd adok én! Gyertek elő! Mi lesz? Mi lesz? Ide egy-kettő! Ide egy-kettő! (Felfedezi Truffaldinót. ) Megvagy, ripők! TRUFFALDINO (a félelemtől nyögve) Ah! Ah! KONYHALÁNY Gaz, ripők. Mi dolgod itten ! TRUFFALDINO Jaj, ne kisasszony! Vagy szépasszony... KONYHALÁNY No, várj, te gaz! Forr a víz! Megfőzlek! Jöjj! TRUFFALDINO Csak azt ne, az túl meleg! KONYHALÁNY Kanállal zúzom szét csontod és a szemétre küldöm. TRUFFALDINO De én... nem... nem... tudtam... hogy is mondjam... (El akar menekülni. ) KONYHALÁNY (elkapja és jól megrázza) Hová? Megállj! Kirázom a beled! Bejöttél, halj meg! (Hirtelen megpillantja a varázsszalagot. ) Jaj, de csecse holmicska! Mi ez? TRUFFALDINO (még össze se szedte magát) Szalag! KONYHALÁNY Szalag! De bájos kicsi szalag! TRUFFALDINO Ugye bájos? Talán tetszik? KONYHALÁNY Ez a kellemetes szín a gyengém! Honnan van ez? Miből van? TRUFFALDINO (bátorságra kapva) Nem tudom... s ha tudom is... ez már titok... KONYHALÁNY Szóval titok? (Közben a herceg óvatosan a konyhába rohan. ) Úgy tetszik nekem ez a szép kis holmi. Kérlek szépen, add, ezt add nekem ! (A herceg kijön a konyhából három emberfej nagyságú naranccsal és elrejtőzik a várkapu mögött. ) KONYHALÁNY (kacéran) Úgy kérlek, úgy kérlek! TRUFFALDINO Hogyha igazán úgy szeretnéd e holmit, beszéljünk róla. KONYHALÁNY Úgy kérem, add nekem! A HERCEG (bedugja fejét az ajtón) Truffaldino, Truffaldino! TRUFFALDINO (odaadja a szalagot) No, jó! Légy vele boldog! KONYHALÁNY (a szalagot csodálva) Ó, de bűvös, ó, de bájos! (Truffaldino kiszökik. ) (Egyre csodálva a szalagot, keresi Truffaldinót. ) No, hol vagy hát, köszönöm, te drága. 3. Kép (Sivatag. Este. A herceg és Truffaldino jönnek. Kötélen három narancsot húznak, melyek közben akkorára nőttek, hogy elfér bennük egy ember. ) A HERCEG Az ördög megy tovább! Most persze nincs szél, hogy segítsen! TRUFFALDINO Ki a jó lélek érti, mitől nő a narancs ily nagyra. A HERCEG Már nincs erőm ! TRUFFALDINO Egy korty italt! A HERCEG Ezt nem bírom! TRUFFALDINO Csak víz volna! A HERCEG Én egy kissé alszom, Truffaldino. TRUFFALDINO Jaj, de ha alszunk, megöl a nap meg a szomjúság! A HERCEG Sose félj ! Semmi baj ! Aludj egyet, s megyünk máris. No aludj, Truffaldino. (Elalszik. ) TRUFFALDINO Nem tudok, nem én! Én szomjas vagyok, nagyon szomjas. Hol egy forrás, egy korty tiszta víz? Nem több, csak egy korty! Egy korty tiszta víz! Itt halok meg szomjan! Fel! Fel, herceg! Ó ébredj! Ah, jaj ! A herceg süket. A narancsok? Ha egy narancsot meghámozhatnék!... Ha nem is víz, bő lé van venne ! (Kardot ragad, de megtorpan a narancsok előtt.) Nem! Mit szól majd ő? No, jó? S ha meghalok? Ha szomjan veszem, akkor jobb lesz? Neki sem jó. Egymaga ő is itt pusztul, s nem lesz már semmi, sem narancsok, sem ő, sem én. Felbontok hát egyet, üsse kő! (Átkarol egy narancsot) Innom adj, narancs! Drága jó narancs! (Kettévágja a narancsot, abból egy fiatal lány lép elő sugárzón.) No, hát ez különös! LINETTA Az én nevem Linetta. TRUFFALDINO Nem narancs! Mindegy! Adjon valamit innom! LINETTA Adjon ön, de most és gyorsan! Vagy mindjárt itt lesz végem, meg kell halnom szomjan. Csak egy kortyot kérek! TRUFFALDINO Jaj, kérem, jaj, kérem, nincs itt mit inni, itt minden szikkadt... drága hölgyem. LINETTA De mégis... egy kortyot... mindjárt meghalok... egy korty vízért! TRUFFALDINO (fel akarja ébreszteni a herceget) Jaj, jaj, herceg! LINETTA Ó, csak egy cseppet! TRUFFALDINO Szép hölgyem,... talán... ha egy narancsot felbontanék. LINETTA Adj innom ! Csak gyorsan! TRUFFALDINO (felvágja a második narancsot, és abból is egy hölgy lép elő) LINETTA Jaj, végem! NICOLETTA Engem Nicolette-nek hívnak! TRUFFALDINO Ó, be szép vagy! NICOLETTA Szomjazom! LINETTA Egyetlen kortyot! Oly rosszul látok... Jaj, végem van. Jaj ! Jaj, menten meghalok. NICOLETTA (eközben) Ó, adjon innom, vagy itt kell szomjan halnom, jaj, de szörnyű érzés, meg kell halnom, érzem. TRUFFALDINO De hölgyek, ha tudnak... még várjanak... kissé ! Csak bátran! NICOLETTA Oly rosszul látok... Jaj, segítség! LINETTA Egy kortyot! Vizet, vizet! Végem! (Meghal. ) TRUFFALDINO Hát ez roppant szomorú! Vége van? ! NICOLETTA Ó, jaj, vizet, vizet! Végem! (Meghal. ) TRUFFALDINO Hát ez is? Nagy ég, nagy ég! El innen! (Elfut. ) A HERCEG (álmában) Hé, Truffaldino... Truffaldino (Felébred. ) Truffaldino, ébredj fel! Merre vagy? No, menjünk, máris! (Meglátja a halott lányokat. ) De mi ez itt? E két lány itt miért halt meg? Mily gyönyörű mindegyik! Mily rossz lehet itt élni? Mily sivár e táj... (Négy katona jön. ) A HERCEG Őrség! (A katonák megállnak. ) Vigyétek el a lányokat! És ássatok sírt nekik! (A katonák megindulnak, elviszik a lányokat. ) Ó, te szép narancs! Mily boldogság! Végre ketten vagyunk! Senki más, csak mi. Hadd tudjam hát, mit rejt e bűvös héj, hadd látom, hogy lesz életté az álom. Szép narancs! Szép narancs, ó tárulj ki hát végre! (Kardcsapással felnyitja a narancsot, megjelenik a harmadik fiatal lány. ) Egy lányka ! NINETTA Úgy ám, s a nevem Ninetta ! A HERCEG Te édes, te drága, térdig jártam lábamat már érted, te édes, te drága, szívem örvend, hogy láthat végre téged. NINETTA Herceg, én is vártam rád. A HERCEG (mámorittasan térdre hullva) Itt vagyok! Párom! NINETTA Szomjazom! Adj gyorsan innom, egy korty víz most az élet. Jaj, de szörnyű érzés, meg kell halnom, érzem. A HERCEG Ó, hercegnőm, egy kis türelmet! NINETTA Adj innom, oly rosszul látok, szürke minden. Meghalok érzem... (Összeesik a karjaiba. ) A HERCEG (eközben) Zord sivatag ez itten, de bármily messze ide a város, mégis el kell érnünk. NEVETSÉGESEK Hé, nincs fületek? Kellene egy kis víz! Azt hozhatunk! NINETTA Ah ! NEVETSÉGESEK Hát csak ügyesen! Szomjan vész a lány! Viszünk! (Egy vödör vizet hoznak a toronyból, leteszik a színen és visszamennek. ) NINETTA Végem! Végem! HERCEG Iszonyú végzet... (Meglátja a vizet. ) Ó, ez víz! Drágám, újra élünk, víz, idd ki mindet! (Inni ad neki. ) NINETTA Én hercegem, te adtad vissza nékem most az életet, megtört a rontás, most már a tied vagyok míg e szív él! A HERCEG Nem rettentett engem sem sivatag, sem éj, mert tudtam, hogy vársz, Kreonta szörnyű házát elértem, konyhája őrét csellel leigáztam, s hol a sorsot kanállal mérik, nem lett gyászos romlás a végem, nem, mert hol hű a szív, ott nem győz Kreonta, sem boszorkánya, ott mindig szerelem győz, mert erősebb, mint az ármány. NINETTA Hercegem ! Hű szíved célhoz ért, mert én is hü vagyok, s az én szívem is csak tiéd. LÍRIKUSOK Ez szép, ez lírai volt, mint romantikus éj s mint fenn a hold! Csillagfényű csókok! NEVETSÉGESEK Halkan... gyerünk innen... A pár egymásra lelt. Itt most már mindenki zavar. Gyorsan tűnjünk csendben el! HERCEG (ünnepélyesen) És most a váram várva vár. NINETTA Mennék én, de szebb ruhában! Hátha így megszól az udvar. A HERCEG Ó, biztosítlak, nem! NINETTA Nem, herceg, nem merem! Nő ehhez jobban ért. Hozz nékem hát az alkalomhoz illőt! Itt foglak várni! A HERCEG Akkor jó ! Indulok máris. Atyámmal térek vissza érted. Agyő, agyő, Ninetta! NINETTA (közben) Jó, jó! De gyorsan, drága! (Egyedül egy sziklára ül. ) Ó, szép, boldog éj! (Majdnem éjszaka van. Smeraldine lassan Ninetta felé lopódzik. Mögötte Fata Morgana árnya sötétlik. ) NEVETSÉGESEK Smeraldine egy tűt hoz... kancsal lett a helyzet! (Aggodalmasan hagyják el tornyukat, és Ninettához közelednek. ) SMERALDINE (hatalmas varázstűt döf Ninetta felé) NINETTA Ah! (Patkánnyá változik, és eltűnik a kulisszák mögött. ) NEVETSÉGESEK Pfuj! Patkány! Patkány! Pfuj! (Nevetségesek megrémülnek a patkánytól és tornyaikba menekülnek. ) Pfuj, milyen undok, patkány! Szegény kis Ninetta! Árva elvarázsolt lélek! SMERALDINE (Ninetta helyén állva marad, Fata Morgana mögé áll. ) FATA MORGANA Te itt maradsz és vársz, mint Ninetta, légy büszke, mint egy Principessa! (Eltűnik. ) (Induló a színfalak mögött, ünnepi menet közeledik fáklyákkal s lámpákkal a kézben. A király, a herceg, Clarice, Leander, Pantalon, udvaroncok gárdája. ) A HERCEG Itt vagyunk! S itt a Principessa! A KIRÁLY Ez volna? De furcsa! A HERCEG De hisz ez nem ő! SMERALDINE Hát ki más, ki más, mint Ninetta. A HERCEG Nem ! Nem ! Ez a lány nem ő. SMERALDINE Herceg, hiszen feleségül kértél. A HERCEG Téged, én? Mit beszélsz? Hazudik, esküszöm ! Azt sem tudom, ki lehet! A KIRÁLY (nyomatékosan) Várj ! A szó előttem szent, ezt tudd meg, herceg, és becsület dolga, a fiamnak! Vedd el a nőt! Punktum! A HERCEG Én egy más nőt? UDVARONCOK Ah! A KIRÁLY Egy szót se többet! A HERCEG Hisz ez szörnyű! A KIRÁLY Egy szót se többet! Fogd karon máris! Indulunk és kész! A HERCEG (kényszeredetten karját nyújtja) LEANDER Hogy lett szerecsen e nő? Biztos vérnarancs volt, oly sötét. IV. FELVONÁS 1. Kép (Függöny, mint az I, felvonás 2. kép. Celio és Fata Morgana gyűlölködve egymásnak rontanak. ) CELIO Ah! Te gonosz boszorka, te gonosz boszorka, elvetemült némber, elvetemült némber, te nősátán, te ördögök anyja, te ördögök anyja, te ördögök anyja! Szégyeld magad! FATA MORGANA (közben) Ó, te vén, te fogatlan agg, te fogatlan agg, te kókler, talmi mágus, ó, te szélhámos, te gyászvitéz! CELIO Szégyeld magad! Mérgezett tűvel szúratod fejbe titkon, orvul, akivel nem bírsz, akivel nem bírsz, megmérgezed egy tűvel. FATA MORGANA És te... és te?... Te rangjavesztett jós, miféle ócska trükk a pántlika egy asszonykézben! Ha-ha-ha-ha! Rossz kucséber! Ha-ha-ha-ha, Te rút vén hülye! CELIO Szégyeld magad! Orvul egy tűvel! Sátán! FATA MORGANA Te nem vagy egy mágus, legfeljebb egy cirkuszi bohóc. (Mennydörgés, villámlás. ) CELIO Hagyd abba, fúria! Énnekem szívem van, de néked csak epéd! (Mennydörgés, villámlás. ) FATA MORGANA Te agyalágyult vén! CELIO Te viszont rabnők kerítője lettél! Kerítőjük lettél! FATA MORGANA (eközben) Már elfeledted, hogy kártyáztunk, s te vesztettél: enyém a herceg! Én győztem, én! És senki más! Ha véded őt, hát te vagy a csaló ! Csaló ! Csaló ! NEVETSÉGESEK (közelednek Fata Morganához komolyan, vésztjóslóan) Fata Morgana, volna egy-két szavunk hozzád, Fata Morgana nem lettvolna rossz, ha tudnád. Érdekelne téged, meg is súgjuk halkan, gyere ide, hadd súgjuk meg végre! Csak erre, még jobban, no jöjj csak, még errébb, hát szóval az úgy van, hol kezdjük? Hogy mondjuk? Fata Morgana! Fata Morgana! Hopp! (Belökik az egyik toronyba, ahonnan füst és láng csap fel. ) (Celióhoz) S most siess! A herceg vár, mert ismét bajban van! CELIO (a toronyra mutat) Látod! Némber! Van mégis hatalmam! NEVETSÉGESEK (tornyukba visszatérve, jóakaratú iróniával) Van, van... Csak siess! 2. Kép (A palota pompásan kivilágított trónterme. Balról emelvényen trón, mellette a herceg trónja, egy másik a leendő hercegasszony számára, Szertartásmester, udvaroncok, szolgák. ) LEANDER (sietve jön) Minden rendben? SZERTARTÁSMESTER Rendben! LEANDER A trónszék is? SZERTARTÁSMESTER Igenis! LEANDER Tedd a bársonyt rája. Ők is jönnek már! (Függöny a baldachin elé. ) (A menet belép, király, herceg, Smeraldine, Pantalon, Clarice, udvaroncok és gárda. ) UDVARONCOK Éljen a király! Éljen a király! Éljen ő! S a herceg is! A trónutód ! Nagy birodalmunk fénye ! SZERTARTÁSMESTER Húzd a bársonyt félre ! (A baldachin megnyílik. A hercegnő trónján egy óriási patkány. ) MIND Mi ez? Ez patkány! Patkány! Ah! Őrség! Őrség! Szörnyű! Fegyverbe gárda! CELIO (megkísérli a patkányt a varázslat alól feloldani) Patkány! Patkány! Légy te újra hercegkisasszony! A KIRÁLY Őrség! Lődd széjjel! CELIO Változz vissza! Változz vissza! Én kívánom! Celio mágus! (Sortűz, a patkány visszaváltozik Ninettára, Celio eltűnik. ) NEVETSÉGESEK Ez lenne Ninetta? MIND Ó, ez bűbáj! A HERCEG Igen! Ez ő! Ninetta! (Térdre ereszkedik előtte és kezét nyújtja neki. ) Szép hercegnőm! Narancsvirág! UDVARONCOK Mily bájos e szép hercegkisasszony. A KIRÁLY Hát ez már más! Ez már tetszik nekem is. A HERCEG Ninetta! A KIRÁLY De akkor ez ki? TRUFFALDINO Ez itt Smeraldine. CLARICE - LEANDER Smeraldine? A KIRÁLY Smeraldine? No, és mit szól ehhez ön, Leander? LEANDER Nagyúr... A KIRÁLY Azt hiszem, mindent értek már. LEANDER Nagyúr! A KIRÁLY Te gaz! Jobb, ha hallgatsz! Gazember! CLARICE Bácsi... A KIRÁLY Te se szólj! Tudom, gonosz vagy tetőtől talpig! UDVARONCOK Aljas! Aljas! (A király fellép a trónra. ) Félelmetes perc ez! Sorsuk eldőlt! A KIRÁLY Ím, így ítéltem ! A bűntárs Smeraldinét, a bűnös Leandert s vélük együtt húgomat, Clarissát felkötni! (Pantalon, Truffaldino, a szertartásmester, az udvaroncok térdre esnek. ) Felkötni! TRUFFALDINO (térden, mézédes fintorral) Nagyúr! bocsánat! A KIRÁLY Lesz csend? Felkötni! NEVETSÉGESEK Felkötni! A KIRÁLY Őrség, a hurkot! (Az őrség megközelíti őket. Smeraldine menekülni próbál, Clarice követi, utána Leander. Őrség utánuk, a többi is, csak a király, a herceg és Ninetta marad. ) TRUFFALDINO - SZERTARTÁSMESTER - PANTALON Ott szöknek! UDVARONCOK Ne hagyd! Fogd el! (Valamennyien futnak, láncot képezve a szín közepétől jobbra-balra, Fata Morgana megnyitja a torony ajtaját. ) FATA MORGANA Híveim! (A szín közepére fut. ) Itt baj nem ér! Csak gyertek hozzám! (A menekülők és üldözők újra megjelennek és Fata Morgana felé futnak. Előttük csapóajtó tárul, Smeraldine, Clarice és Leander beugranak a csapóajtón, mögöttük tűz és füst. Fata Morgana utánuk. Őrség, udvaroncok körülveszik a teret. ) UDVARONCOK - TRUFFALDINO - SZERTARTÁSMESTER - PANTALON Hol vannak az árulók? NEVETSÉGESEK Hát éljen a király! A KIRÁLY Hát éljen a herceg, Ninetta! TRUFFALDINO - SZERTARTÁSMESTER - PANTALON - UDVARONCOK - NEVETSÉGESEK Urunk, a Treff király, a Herceg, Ninetta! Fordította: Blum Tamás